Beiträge von Bonni2

    c510 hat kein Bluetooth und lässt sich - da Hardware - auch nicht nachrüsten.


    Oder doch? Vielleicht sind es nur ein paar Brücken, die auf die Platine gelötet werden müssen. :D

    Ich vermute das Problem nicht in der Firmware, sondern in den Karten. Irgendwas passt da nicht zusammen. Kenne das auch erst seit CN9. Und da nie in Deutschland, sondern nur im (schlechter erfassten?) Ausland.

    Zitat

    Original von MadMike
    Seit einigen Firmwares bleibt die Meldung "Akku geladen" aus.


    Aber komischerweise nur über USB. Schaltet man ihn aus und er hängt weiter über das TMC-Kabel am Bordnetz, zeigt er die Meldung...

    TiggerBernd:
    Ich denke mal, Hauptproblem waren die Umbenennungen der Straßennummern und -namen. Das hat man auf den Kanaren natürlich nicht.


    In anderen Ländern (A, CH, B, NL) habe ich auch gute Erfahrungen gemacht.


    ransay:
    Mit spanischer Ansage ist das OK, das stimmt. Aber dann ist ja alles in Spanisch...


    Aber wie Du schreibst: Navi + Karte + Gehirn ist OK. Nur am Anfang ungewohnt. ;)

    5 Tage Urlaub, was tun? Last Minute nach Malle! Beabsichtigt Auto zu mieten,
    also musste das Navi mit.


    Zunächst die Nachricht, die viele interessieren wird: TMC funktioniert in Spanien mit dem c550 problemlos, wie die folgenden Screenshots zeigen. Vollkommen automatisch ohne irgend einen Eingriff ins Gerät innerhalb von zwei Minuten.


    [Blockierte Grafik: http://bonni.homepage.t-online.de/114.png] [Blockierte Grafik: http://bonni.homepage.t-online.de/141.png]


    TTS funktioniert natürlich auch, ist aber in vielen Fällen vollkommen unverständlich. Einige Male hat Steffi Straßennamen sogar buchstabiert (!). Hat aber auch nichts genutzt, weil zumindest in kleineren Orten sehr oft keine Straßennamenschilder zu finden waren. Manchmal wurden allerdings Namen bei Autobahnen angesagt, wo Nummern besser gewesen wären (das Navi sagt ja hier auch nicht "Hansalinie" statt "A1";).


    Und die Navigation? Irgendwo eine Katastrophe!


    * Viele, wenn nicht alle, Straßen auf Mallorca haben andere Nummern, als das Navi ansagt. Die Nummern sind in den letzten Jahren geändert worden. Mir zeigt das, dass Navteq anscheinend lange nicht auf Malle war. Die Straßennummern des Navi sind zwar ähnlich denen der Realität, und wenn einmal das System durchblickt hat, kommt man damit auch leicht zurecht, aber trotzdem: Irgendwie gefiel es mit nicht. Beispiele:


    PM-401-3 (Steffi: "Pe-Em-vierhunderteins-bis-drei";) heißt jetzt MA-4013
    PM-C717 heißt jetzt MA-7170
    usw.


    Manche Straßen sind allerdings schon in MA-Schreibweise auf der Karte.


    * Häufig sind Straßen nicht mit ihrem Realnamen, sondern mit einer Nummer im Navi. Aber selbst wenn, würde es kaum was nützen.


    Meine Tochter hatte im Reiseführer ein Restaurant in Algaida gefunden, wo sie gerne hinwollte, dessen Adresse im c550 nicht zu finden ist. Auch nicht Ausschnitten.


    Reiseführer: "Ctra. Vieja de Manacor".
    Google Maps: "Carreterra di Palma a Manacor".
    Homepage des Restaurants: "Carretera de Manacor"
    c550: "C-715". Was zudem auch nicht stimmt, müsste MA-7150 heißen.


    Hätten wir in einem Kreisverkehr einen Kilomter entfernt nicht zufällig das Hinweisschild des Restaurants gesehen, hätten wir es nie gefunden. Und dann war das wegen 1. Mai auch noch zu.


    * Irgendwann haben die Mallorquiner angefangen, die Straßennamen von kastilischem Spanisch in katalanisches Spanisch oder mallorquinisches Spanisch zu ändern. Aus "Calle" wurde "Carrer", aus "Avenida" wurde "Avinguida", usw. Das ist aber eigentlich irrelevant. Sucht mal nämlich die "Avinguida de la Argentina" (in manchen Quellen eben auch noch als "Avenida Argentina" oder als "Avinguida Argentina" zu finden), so muss man nur "Argentina" eingeben und erhält von c550 "Avinguida Argentina" vorgelegt. Dasselbe gilt für "Carrer". Im Prinzip kann man sagen, suche nur nach dem Eigennamen des Straße und lasse alle Ausdrücke wie Carrer, Avinguida, Placa usw. weg. Das passt aber auch nicht immer, denn beim Experimentieren habe ich mal eine Straße eingegeben, die es wohl als Carrer und als Avinguida gibt. Und von Navi nur die Carrer vorlegt bekommen.


    Schon zuhause wollte ich die Adresse des Autovermieters als Favorit speichern. Die Homepage des Autovermieters sagt dazu: "Paseo Maritimo, 16".


    War auf dem c550 nicht zu finden. Früher hieß die Straße "Passeig Marítimo". Ich also nach "Pass" gesucht. Keine Einträge. Nach "marit" gesucht, Hausnummer 16, bekam ich von Navi dann "Passeig Maritimo 16" vorgelegt. Also die alte Schreibweise.


    Das war das Schlimmste: Manchmal ist im Navi die alte, manchmal die neue Schreibweise, manchmal eine vollkommen andere.


    Fazit: Ich habe letztendlich die Straßen im Stadtplan gesucht und dann das Ziel per Kartensuche ausgewählt. Dasselbe bei Orten, in denen ich ich die Stadtmitte oder an den Strand wollte.


    Mir fehlte da wirklich die Auswahlmöglichkeit "Zentrum" o.ä.


    Als Spanier hätte ich das Teil in die Tonne gekloppt, außer ich kenne als Spanier irgendwelche Eigenheiten, die in Spanien Gang und Gäbe, mir als Deutscher Tourist nicht geläufig sind.


    Gruß
    Bonni2

    Ich habe schon in Deutschland allein die Erfahrung gemacht, dass Zigarettenanzünder nicht immer gleich sind und zwar in Bezug auf die Tiefe.


    Opel Astra Bj91: Alle Zig-Anzünderstecker, egal ob Sitzheizung oder Navi, saßen lockerer und sprangen ständig raus, fast an jeder Straßenunebenheit.


    Opel Astra Bj05: etwas besser.


    Mazda 626/MX-5: Der Zig-Anzünder ist ca. 3-4mm tiefer und die Stecker halten bombenfest.


    Auch die Zig-Anzünder selbst z.B. bei Opel und Mazda unterscheiden sich in der Länge.

    Zitat

    Original von Sash26do
    Mit dem Buchstaben sind es aber 9!!!!


    Na gut, ich kenne die Bildungsregel für garmin Seriennummern nicht. Sind es da halt neun. Demnächst 10, irgendwann mal 11.