Beiträge von PLGVIE

    Kein Wunder, in Los Ángeles hättest ja auch den Javier oder die Paulina plaudern lassen müssen. :D


    Nein, als Witz war's eigentlich nicht gemeint. Ich finde es wesentlich schwieriger, die wüst-witzige Steffische Aussprache mit der Beschilderung in Einklang zu bringen als der richtigen Stimme zu folgen, zumindest innerhalb der Sprachen die ich ordentlich kann oder von denen ich wenigstens ansatzweise eine Ahnung habe (diese Erfahrung bezieht sich auf Engl., Span., Franz. bzw. Portugiesisch und Italienisch).
    Bei den englischsprachigen Stimmen finde ich die britischen nicht besser verständlich als die australischen oder amerikanischen (das hängt aber in erster Linie davon ab, welche Sprachfärbung man gewöhnt ist), dafür würfelt's erstere dann z.B. bei den amerik. Abkürzungen. Es braucht vielleicht ein wenig Einhörzeit aber danach ist die gute Jill für die USA IMHO ganz brauchbar.
    Zugegebenermaßen hab' ich allerdings bisher noch keine Navi-Erfahrungen mit Sprachen, die ich überhaupt nicht kann, andererseits gibt's da an TTS-Stimmen nur eine holländische und div. skandinavische; Und dort komm' ich in absehbarer Zeit vermutlich nicht hin.:(

    Warum nehmt Ihr nicht die - soweit verfügbar - zur Landessprache passende Stimme?
    Beim geringen Umfang des Anweisungsvokabulares dürfte es nicht besonders aufwendig sein, die paar benötigten Vokabel vor Fahrtantritt zu lernen.


    MfG
    Peter


    Das war ja das hinterfotzige an der G'schicht, daß er 1220 hingeschrieben hatte, um dann trotzdem nach Gerasdorf zu routen. Beide Ziele liegen von meinem Ausgangspunkt aus gesehen ziemlich nah beisammen, Stadtplan, hatte ich keinen mit und schon war's geschehen. BTW, von dort aus hat er nach einer erneuten (identischen) Zieleingabe den richtigen Weg gefunden.


    Zitat

    Zu den restlichen Dingen --> jede Karte hat auch ihre Fehler, mal mehr mal weniger - lies mal im Forum über Teleatlas Karten nach ;)


    Werd' ich machen, sobald ich Ersatz brauche. Kann aber länger dauern, da ich nicht unzufrieden bin. Wenn er jetzt noch 20 Jahre hält... ;)

    Ich habe meinen 510er knapp sechs Monate. Bisher sind folgende Fehler aufgetreten:


    AT:
    Statt 1220 Wien, Süssenbrunnerstrasse hat er mich in die gleichnamige Strasse nach 2201 Gerasdorf geschickt.


    CH:
    Am Weg von Interlaken nach Thun hat er seinen Dienst mehrmals mit "Routenberechnungsfehler" verweigert.


    IT: In Brixen hat er am gleichen Ort wiederholt versucht, mich mit einer "rechts abbiegen" Anweisung in die Irre zu leiten. Beim ersten mal ist's ihm gelungen, da hat er dann seinen eigenen Fehler erkannt, die Route neu berechnet und hernach versucht, mich durch einen mit Pollern gesperrten Fussweg zurückzulotsen.


    Rückhaltloses Vertrauen ist also nicht angezeigt, aber das gilt IMHO für jede technische Navigationshilfe.


    MfG
    Peter

    Zitat

    Original von Ralph525
    .....soll ich ?............


    Falls Du in diesem Zusammenhang irgendwelche Theorien entwickelt haben solltest, wäre IMHO ein Privatissimum der gegebene Rahmen für einen wissenschaftlichen Diskurs. Coram publico gäb's wahrscheinlich ein "damnatur" mit anschließendem "deleatur" der Moderation.


    MfG
    Peter, heute sehr latinophil

    Na ja, so ganz geheuer ist mir die Terminologie bei der Standardansage des 510er nicht. Er scheint je nach Lust und Laune "rechts/links abbiegen" und "rechts/links halten" synonym zu verwenden, was, wenn man nicht auf die Anzeige sieht, zu Fehlern führt (BTDT) .
    Steffi & Co machen den gleichen Fehler, allerdings wird durch die Ansage des Straßennahmens klar, was gemeint ist.
    Eindeutig und eigentlich immer richtig ist die Ansage "auf Abbiegespur wechseln", aber die kommt selten und wird gerne durch "rechts/links halten" ersetzt.


    Der Ordnung halber: Die Suche nach: "Nomenklatur Diktion Terminologie Sprachgebrauch Ausdruckswahl" ergab keine Übereinstimmungen -;)

    Ganz abwegig ist der Gedanke nicht, bloß alles andere als eindeutig.


    Als ich meinen 510 bekam, ließ ich einige Simulationen laufen und wurde dabei immer auf einem Weg geführt, bei dem ich ein Abbiegeverbot mißachten hätte müssen. Bei den ersten realiter gefahrenen Strecken, wollte er ebenfalls diesen Weg einschlagen und hatte daher die Route neu zu berechnen. Einige Zeit später schlug er auf einmal von Anfang an den richtigen Weg vor. Nach einem Blende-runter-Reset hat das Spielchen erneut von vorn begonnen.


    Auf der anderen Seite ignoriert er konsequent und seit Anbeginn, daß ich das letzte Stück des Rückweges anders fahre als er vorschlägt. Aber vielleicht ist er ja dann, des langen Tagwerks müde, nicht mehr so aufmerksam. -;)


    MfG
    Peter

    Diesen Fehler scheint es nur bei Französich als Displaysprache zu geben.
    Die Ausgabesprache dürfte Kroatisch sein.
    Interessant erscheint mir in diesem Zusammenhang, daß die Verkehrsmeldungen bei eingestelltem Kroatisch auf Englisch auftauchen.


    Bei Spanisch kommen die Verkehrsmeldungen spanisch, bei Finnisch auf Finnisch, allerdings bei Italienisch, Portugiesisch und Rumänisch (genauso wie bei Englisch [No, Na, Net] auf Englisch.



    MfG
    Peter

    Der guten Ordnung halber, habe ich demjenigen, dessen Seite den Anlaß für das OP gegeben hat, und dessen Informationen für den Erfolg IMHO ausschlaggebend waren, die nötigen Informationen weitergeleitet. Neben Ralph, sollte ein Gutteil unseres Dankes ihm gebühren.


    MfG
    Peter

    Zitat

    Original von Ralph525
    PLGVIE : das eigentliche Sprachfile wurde aber gemäß der Anleitung installiert oder ?


    Natürlich, ganz genau so.
    Bloß die sich bei mir nicht erstellen wollenden new Dateien erzeuge ich als Kopie der korrespondierenden vpm Dateien. 000 für Steffi und 001 für die nächste TTS-Ausgabesprache (bei mir Isabel) funktioniert perfekt.


    mfG
    Peter

    Die Kopiermethode funktioniert im übrigen auch, wenn man andere TTS-Sprachen zusätzlich installieren will. Ich habe jetzt noch die spanische Isabel installiert, eine Kopie der korrespondierenden vpm Datei als 001.new erstellt und siehe da: schon kann man zwischen beiden TTS-Sprachvarianten wählen.


    MfG
    Peter

    Bei mir ging es ebenfalls nicht, bzw. nicht permanent (die 000.new Datei wollte nicht um die Burg auftauchen)! Daraufhin habe ich eine Kopie der vpm-Datei erstellt und in 000.new umbenannt.
    Seitdem klappt's auch mit ausschalten.


    HTH
    Peter