pocketnavigation.de Forum geo24.de naviboard.de
Sprache: pocketnavigation.de pocketnavigation.nl

Du bist nicht angemeldet.

  • Registrieren
  • Anmelden
  • Mitglieder
  • Galerie
  • »bitmarc« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 781

seit: 25. Juni 2006

Navigation: iGO8

Wohnort: SLS

  • Private Nachricht senden

1

Freitag, 25. August 2006, 02:19

Neue Sprachfiles für iGO 8, iGO 2006(+) bzw. MioMap v3.x [Übersicht auf Seite 1] - Stand 02.06.2008

[SIZE=1].[/SIZE]

Stand: 02.06.2008

Hallo iGO-Freunde,

der Übersichtlichkeit halber (und auch damit ich die Links in meiner Signatur nicht ständig anpassen muss), habe ich mich dazu entschlossen, in diesem Posting meine Sprachfiles zu verlinken. Zukünftig findet Ihr in dieser Übersicht immer die Verweise auf die aktuellen Versionen der von mir erstellten Sprachfiles, jeweils mit kurzer Beschreibung dazu.

Darüber hinaus verweise ich auch auf meine Anleitungen bezüglich der iGO-Sprachfiles aus diesem Thread sowie ggf. auf weitere nützliche Links zum Thema.


1. Sprachfiles

1.1 Original iGO-Sprachfiles

Unter dem u.a. Link findet Ihr die originalen Sprachfiles von iGO, falls diese nicht schon auf Eurem PDA oder PNA installiert sind:

http://forum.pocketnavigation.de/thread.…110#post1216110


1.2 Sprachfiles aufbauend auf den originalen iGO-Sprachfiles

In diesem Abschnitt findet Ihr die jeweils aktuelle Version der von mir erstellten Sprachfiles, aufbauend auf dem Audiomaterial der originalen iGO-Sprachfiles. Alle drei Sprachfiles zeichnen sich dadurch aus, dass es deutlich weniger - aber immer noch ausreichend viele - Ansagen vor einem Ereignis gibt als in den Originalfiles. Des Weiteren wurden diverse Ansagen in Grammatik und Verständlichkeit optimiert. Für weitere Details verweise ich auf die Ausführungen zu den Veröffentlichungen der Files. Wer alle Veränderungen von den originalen iGO-Files bis zu den aktuellen Versionen meiner Sprachfiles nachvollziehen will, für den sind in den Veröffentlichungspostings Links zur jeweiligen Vorgängerversion enthalten.

- v_deu_otto_by_bitmarc_v6.1.zip (aufbauend auf der m3 Otto - ausführliche Ansagen) Stand: 28.10.2006

- v_deu_bine_by_bitmarc_v6.1.zip (aufbauend auf der f2 Rejine - kurze Ansagen) Stand: 28.10.2006

- v_deu_shorty_by_bitmarc_v6.1.zip (aufbauend auf der m3 Otto - kurze Ansagen, ähnlich Bine) Stand: 28.10.2006


1.3 Weitere Sprachfiles

Dank des Users JKUMusic aus dem GoPal-Unterforum, der sich die Mühe gemacht hat, alle Audiodateien der GoPal-Sprachfiles mit der Stimme seiner Tochter neu aufzuzeichnen, konnte ich ein weitgehend neues Sprachfile entwickeln. Dieses ist angelehnt an die originalen GoPal-Ansagen.

- v_deu_JorgysElina_by_bitmarc_v1.02_beta.zip (WIRD NICHT MEHR WEITERENTWICKELT)

Eine stark überarbeitete Weiterentwicklung von "JorgysElina" ist das File "Elina v2". Hierbei wurden sowohl der Code als auch die Ansagen grundlegend überarbeitet und für den Gebrauch mit iGO optimiert. Da dieses File nur noch wenig mit JorgysElina gemeinsam hat, hat es einen leicht veränderten Namen, der diesem Umstand Rechnung trägt, ohne jedoch seinen Ursprung zu verleugnen.

- v_deu_elina_by_bitmarc_v2.01.zip Stand: 08.01.2008

Eine leicht abgewandelte Version von "Elina v2" ist "Elina v2.5". Dies ist eher eine alternative Version als eine Weiterentwicklung, daher auch an dieser Stelle die Doppelnennung. Hierbei wurde der Umfang der Ansagen auf ein für mich minimales Maß reduziert. Probiert es mal aus!

- v_deu_elina_by_bitmarc_v2.51.zip Stand: 08.01.2008

Das erste komplett eigenentwickelte Sprachfile für iGO ist "Michaela by bitmarc". Dem voraus ging eine umfangreiche Recherche nach den besten Ansagen über Herstellergrenzen hinweg. Diese sog. "Referenz-Ansagen" wurden dann von mir und den Usern fwsurfer, lidis und hechtsuppe ausgewertet und gestestet. Als Ergebnis kam dann dieses - speziell für iGO8 entwickelte, auf den Vorgängerversionen aber ebenfalls funktionierende - Sprachfile heraus, das in der aktuellen Version m.E. das bei weitem beste Sprachfile von mir ist. Also, viel Spaß damit!

- v_deu_michaela_by_bitmarc_v2.0.zip Stand: 02.06.2008

Für weitere Details verweise ich auch hier auf die jeweiligen Veröffentlichungspostings.


2. Anleitungen

Nachdem im Forum immer wieder die gleichen Fragen zum Aufspielen, Benutzen und Bearbeiten der Sprachfiles aufgetaucht sind, habe ich ein paar Anleitungen diesbezüglich geschrieben. Dabei stellen die Anleitungen zu 2.1 und 2.2 Pflichtlektüren für jeden Interessierten dar, die auf jeden Fall gelesen werden sollten, bevor eine Frage zum Umgang mit den Sprachfiles gepostet wird. Die Ausführungen zu 2.3 stellen demgegenüber eine tiefergehende Abhandlung zu dem Thema dar, die für diejenigen gedacht ist, die sich intensiv mit dem Bearbeiten und/ oder Weiterentwickeln der Sprachfiles beschäftigen wollen.

2.1 Anleitung zum Aufspielen und Benutzen der Sprachfiles [Link]

2.2 Anleitung zum selbständigen Bearbeiten der Sprachfiles [Link]

2.3 Überblick über die Funktionsweise der Sprachbefehle von iGO [Teil 1] [Teil 2]

2.4 Wie erhöhe ich die Lautstärke eines Sprachfiles [Link]

Der User stw500 hat in dem verlinkten Posting eine kurze Anleitung bzw. einen "Workaround" beschrieben, wie man auf einfache und schnelle Art alle Audiodateien eines Sprachfiles in der Lautstärke anheben kann. Und das scheinbar ohne nennenswerten Qualitätsverlust. Wem also meine Sprachfiles in der originalen Fassung auf seinem PPC zu leise vorkommen, der kann sich hiermit behelfen.


3. Weiterführende nützliche Links

Wer sich noch weiter mit dem Thema auseinandersetzen will, hier ein nützlicher Link:

http://www.pocketgpsworld.com/modules.ph…er=asc&start=20

Auf den Seiten zwei bis fünf dieses Beitrags gibts unzählige nützliche Tipps zur Syntax der Sprachbefehle. Vor allem hat sich ein Entwickler von iGO selbst (Fable) an der Diskussion beteiligt und wichtige Hinweise gegeben. Wer also des Englischen ein wenig mächtig ist, wird hier sicher fündig.


Viel Spaß beim Ausprobieren der Sprachfiles und Stöbern in den Anleitungen!

Dieser Beitrag wurde bereits 15 mal editiert, zuletzt von »bitmarc« (25. Januar 2009, 13:02)


HSVMichi

Dauernörgler

Beiträge: 27 818

seit: 2. Juli 2003

Navigation: MN7

Wohnort: Hamburg

  • Private Nachricht senden

2

Freitag, 25. August 2006, 08:03

Ich denke, das ist nicht erlaubt. Und außerdem gibt es diese Tipps schon ewig bei den Navifreunden (andere Baustelle).
Seid willkommen auf meiner Website

Viele Fotos - hauptsächlich aus Skandinavien.

  • »bitmarc« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 781

seit: 25. Juni 2006

Navigation: iGO8

Wohnort: SLS

  • Private Nachricht senden

3

Freitag, 25. August 2006, 12:15

Hallo HSVMichi,

diese Tipps gibts schon länger, das ist richtig. Aber wenn man sich die Mühe machen würde die Files bei NF und meine zu vergleichen, dann würde man feststellen, dass ich da schon einiges an eigener Arbeit investiert und nicht bloß abgekupfert habe.

Aber wie gesagt: Das war ja nur ein Vorschlag, wenn Interesse daran besteht und/oder es auch erlaubt ist.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »bitmarc« (29. August 2006, 15:15)


Beiträge: 3 055

seit: 25. Februar 2002

Navigation: auf PocketPCs, PNAs und Mobiles

Wohnort: NAC: JBSQF QXVLL

  • Private Nachricht senden

4

Freitag, 25. August 2006, 12:38

Hallo bitmarc,

kannst Du mir die geänderten Files bitte mailen. Ich kläre dann bei iGO und Mio ab, ob sie etwas gegen die Veröffentlichung haben.
LG Karl
--------------------------------------------------------

Beiträge: 3 055

seit: 25. Februar 2002

Navigation: auf PocketPCs, PNAs und Mobiles

Wohnort: NAC: JBSQF QXVLL

  • Private Nachricht senden

6

Montag, 28. August 2006, 07:59

Zitat

Original von bitmarc
Hallo Karl,

ich hab dir eine PN geschickt.

Gruß bitmarc


Hi bitmarc,

vidi
und beantwortet.
LG Karl
--------------------------------------------------------

Lupone

Anfänger

Beiträge: 19

seit: 15. Februar 2005

Navigation: Destinator 05

  • Private Nachricht senden

7

Montag, 28. August 2006, 14:02

Sprachfiles

Hallo bitmarc,

würdest du mir deine Sprachfiles mailen, Ich würde Sie gerne ausprobieren.
Danke

Lupone

Beiträge: 3 055

seit: 25. Februar 2002

Navigation: auf PocketPCs, PNAs und Mobiles

Wohnort: NAC: JBSQF QXVLL

  • Private Nachricht senden

8

Montag, 28. August 2006, 15:31

RE: Sprachfiles

Gerade kam die Email-Antwort: iGO sieht keine Problem die geänderten Sprachanweisungen hier zur Verfügung zu stellen. Die Herren in Budapest sind sogar dankbar dafür und testen solche Moddings selbst.

Dies entspricht auch der EULA, wo das Ändern des Programmes untersagt ist.
LG Karl
--------------------------------------------------------

  • »bitmarc« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 781

seit: 25. Juni 2006

Navigation: iGO8

Wohnort: SLS

  • Private Nachricht senden

9

Montag, 28. August 2006, 22:16

Na das sind doch mal gute Nachrichten! Dann kann ich die Dateien ja hier allen zur Verfügung stellen, da mittlerweile einige Anfragen auf anderen Wegen erfolgt sind.

Aber wie gesagt: Ich hoffe ihr versprecht euch keine Wunder davon. Ich bin auch nur ein normaler User, der den Versuch gemacht hat die Sprachbefehle zu verstehen und nach seinen Wünschen zu gestalten. Nachfolgend noch einmal die Änderungen:

- allgemein: die 800m-Ansagen wurden in 500m geändert, dafür wurde die 300m-Ansage ersatzlos gestrichen. Betrifft abbiegen, Kreisverkehr, Zielankunft etc.

- Kreisverkehr: bei allen Ansagen (500m und 100m) ist jetzt bereits die abzufahrende Abfahrt enthalten

- Autobahn: beim Auffahren kommt nur noch ein Hinweis zum auf die Autobahn auffahren (ohne Meterangabe). Die zu späte letzte Ansage beim Abfahren auf Autobahnen hab ich von 300m auf 400m gesetzt (also die Ansage kommt 100m früher) und als Ansage kommt: "Verlassen Sie die Autobahn nach 200m (ggf.: und biegen Sie die nächste rechts/links ab)". Das kommt nach meinen Testversuchen einigermaßen hin. Außerdem kommen nach dem Auffahren auf die Autobahn, wenn man bereits nach ca. 900m wieder abfahren soll, keine 2 identische Ansagen mehr direkt hintereinander, sondern nur noch eine.


Wer sich näher mit dem Thema auseinandersetzen will, hier ein nützlicher Link:

http://www.pocketgpsworld.com/modules.ph…er=asc&start=20

Auf den Seiten zwei bis fünf dieses Beitrags gibts unzählige nützliche Tipps zur Syntax der Sprachbefehle. Vor allem hat sich ein Entwickler von iGo selbst (Fable) an der Diskussion beteiligt und wichtige Hinweise gegeben. Wer also des Englischen ein wenig mächtig ist, wird hier sicher fündig.

Ich hab die letzten paar Tage selbst erst diese Seite gefunden und bin seither dran meine Dateien weiter zu optimieren. Vielleicht gibts dazu in näherer Zukunft mehr.

Als erstes nun aber die bereits geänderten Files der Stimme von Otto als Anhang hier.


PS. Noch ein Hinweis zum Schluss: Es ist hoffentlich klar, dass die Originalstimme von Otto zuerst irgendwo gesichert werden sollte. Nicht dass ihr die vorhandenen Dateien mit meinen geänderten überschreibt und das Original ist dann weg! Am besten wie vorgeschlagen als V_DEU_M1.zip ins Voice Verzeichnis kopieren (vorher natürlich vervollständigen). Dann könnt ihr beide Stimmen auswählen.
»bitmarc« hat folgende Datei angehängt:
  • V_DEU_M1.zip (2,13 kB - 2 460 mal heruntergeladen - zuletzt: 11. Mai 2012, 03:50)

Dieser Beitrag wurde bereits 3 mal editiert, zuletzt von »bitmarc« (17. August 2007, 03:11)


Beiträge: 3 055

seit: 25. Februar 2002

Navigation: auf PocketPCs, PNAs und Mobiles

Wohnort: NAC: JBSQF QXVLL

  • Private Nachricht senden

10

Dienstag, 29. August 2006, 11:35

Danke Marc!

Ich bin gestern kurz mit den neuen Dateien gefahren und muss sagen, es gefiel mir besser als das Original.

Vielleicht mache ich mich daran, auch Rejine (v_deu_f3) in diese Richtung zu ändern. Ich würde auch bei den letzten Abbiegehinweisen die Entfernungsansage weglassen.
LG Karl
--------------------------------------------------------

  • »bitmarc« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 781

seit: 25. Juni 2006

Navigation: iGO8

Wohnort: SLS

  • Private Nachricht senden

11

Dienstag, 29. August 2006, 15:12

Hallo Karl,

welche Ansage meinst du genau? Die 100m-Ansage oder die 50m-Ansage?

Ich bin mir am überlegen, ob ich bei der 50m-Ansage die "minsilence"-Einstellung hochsetzen soll, um diese nicht mehr so oft zu hören. Im Regelfall hört man diese nach der 100m-Ansage ja nicht. Aber wenn nach einer Abbiegung die nächste Abbiegung ca. 150m weg ist, dann kommt die 50m-Ansage. Das ist für meine Begriffe eigentlich überflüssig. Ist aber wohl - wie so vieles - Geschmacksache.

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »bitmarc« (29. August 2006, 15:16)


Beiträge: 3 055

seit: 25. Februar 2002

Navigation: auf PocketPCs, PNAs und Mobiles

Wohnort: NAC: JBSQF QXVLL

  • Private Nachricht senden

12

Dienstag, 29. August 2006, 23:52

Hi Marc,

genau die habe ich gemeint.
Und bei Kreisverkehreinfahrten, Abbiegehinweisen, etc. möchte ich ausprobieren, den Entfernungshinweis bei der letzten Anweisung zu entfernen zB "Fahren Sie in 100m in den Kreisverkehr". Wenn die Anweisung keine weiteren Hinweise, wie "biegen Sie .. die 2. Strasse.." enthält, ist die Entfernung mM irrelevant.
LG Karl
--------------------------------------------------------

  • »bitmarc« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 781

seit: 25. Juni 2006

Navigation: iGO8

Wohnort: SLS

  • Private Nachricht senden

13

Mittwoch, 30. August 2006, 03:00

Hallo Karl,

wenn ich dich richtig verstanden habe, dann willst du z.B. bei der 50/100m-Ansage die Entfernung weglassen, wenn klar ist, dass es die 1. oder 2. etc. Abfahrt ist, oder? Am Beispiel des "template turn" würde das heißen, dass du nur die Zeile

,"50[X>1,more,near]*take","BIEGEN_SIE IN %dist %X %* AB %then1","take %X %* in %dist %then1"

ändern müsstest in:

,"50[X>1,more,near]*take","BIEGEN_SIE %X %* AB %then1",

Diese Zeile definiert den Befehl "*take". Durch Löschen von "IN %dist" fliegt die Entfernungsangabe dort raus. "X" ist die Nummer der Abfahrt (hier 2., 3. etc.). Das was hinter dem letzten Komma steht ist für die Sprachbefehle ohne Bedeutung (reiner Text/Kommentar) und kann daher auch weggelassen werden.

Die Zeile oberhalb (X=1, definiert *take_next) beinhaltet keine Entfernungsangabe ("biegen Sie die nächste rechts/links ab"). Kann also so bleiben. Noch eine Zeile oberhalb (!X, definiert *in_turn) gibt es keine Angabe über die Nummer der zu nehmenden Abfahrt, daher würde ich das so lassen mit der Entfernungsangabe. Wenn nicht, genau so ändern wie oben ("IN %dist" löschen).

Alle Zeilen darunter (außer der 500er-Ansage, die ja auch bleiben kann wie sie ist) greifen auf die Definitionen dieser 3 Zeilen zurück, daher muss dort nichts mehr geändert werden.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »bitmarc« (30. August 2006, 03:04)


Beiträge: 158

seit: 31. Januar 2006

Navigation: Tom Tom 6.010 +Navigon 5.2

Wohnort: Italien

  • Private Nachricht senden

14

Mittwoch, 30. August 2006, 15:45

Hallo Bitmarc,

habe das File zwar heruntergeladen, weiss aber nicht genau wo ich das hineinpacken, oder wie weiter hàndeln soll; kannst du mir einen Tip geben?

Gruss
Kenfollet

  • »bitmarc« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 781

seit: 25. Juni 2006

Navigation: iGO8

Wohnort: SLS

  • Private Nachricht senden

15

Mittwoch, 30. August 2006, 17:52

Hallo Kenfollet,

am besten du kopierst dir das Sprachverzeichnis von Otto (V_DEU_M3.zip) und benennst es um in V_DEU_M1.zip. Dort hinein kopierst du dann an die entsprechenden Stellen die beiden geänderten Files (am besten mit Total Commander).

Dann das Ganze zurück per Bluetooth auf den Mio und dann sollte es klappen.

Werbung
Aktuell auf pocketnavigation.de
Partner
  
Werbung
Videos von pocketnavigation.de

Werbung